PR0 Турцию 2020. Трудности перевода.
Отель Behram.
Чтобы "объять необъятное" в Анталии я выбрал два отеля в разных частях города.
В "пляжной" части - Behram, в исторической - Cicerone.
Начнём с первого: недорогой (удалось заказать даже с завтраками/ужинами), с небольшим бассейном, "дизайнерскими" номерами и сравнительно близко от пляжа (метров 700).
Забавно, что рядом были отели Kafkas и Europa.
Перед поездкой я долго и мучительно выяснял у представителя отеля, есть ли в номерах ванна...
В некоторых описаниях - есть. На фотках - нет.
Турок ответил - есть! Представители "Островка" - нет!
После многократного выкручивания рук, выяснилось, что турецкий товарищ путает слова "ванна" и "ванная" (переписка велась на двух языках).
Ладно - душ, так душ!
Но то, что такая же путаница нас ожидает с заказанными и оплаченными ужинами, мы не предполагали.
Наша версия: заказываем трансфер в одну сторону (поздний прилёт) и завтраки/ужины - чтоб не заморачиваться.
Версия турков: трансфер (ok!) и первый ужин (один). Ну, и завтраки.
Нашу переписку и заказ (переписку вел толстый и ленивый мальчик - сын Османа) благополучно потеряли...
Когда мы спросили, как там с ужинами - турки очень удивились...
Вчера же был ужин, чего вам ещё?
Не может быть, чтобы вы ещё и ужины оплатили!
Воспользовавшись тем, что на работу вышел Саладин (Али), который хорошо разговаривал по-русски, мы "прижали" Османа к стенке.
Они нашли наш заказ, переписку и оплату.
Они удивились ещё больше, но ситуацию исправили, и мы получали свои ужины вовремя.
Позже выяснилось, что ни одни мы такие - есть ещё "ужинающие".
Примечательно, что хозяин и персонал ужинали тем же, что и мы.
Просто готовили побольше.
Старались немного разнообразить меню. Осман обслуживал нас сам.
Комментариев нет:
Отправить комментарий